- 註冊時間
- 2012-2-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:1 天 連續簽到:1 天
|
闪电部队在行动 德文歌词
! i8 {1 Z$ j. I! H4 u& }7 p7 M8 jsemper crescis aut descrescis
- d# _) o" b) G4 Rvita detestabilis
& s# ~8 W' }' `% A' ?5 Z) O/ qnunc obdurat et unc curat ludomentis aciem # q! K, k6 c! m; E |, D9 q$ {
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem $ m* o8 r# F9 |4 S1 w* f! h
agestatem potestatem dissolvit ut glaciem
& J) C$ U& W; b6 vDivano divano re divano resi / s6 m/ W( p8 p# P( d
Divano resido divano resia
' q. F, j) Y' `' \Divano divano re divano resido ' G1 J2 B& {# q9 ?( E3 Y6 m
Divano resia % r% R% e/ a* s% s1 ^
Sors salutis et virtutis michi nun contraria ( [- n) ]* f6 _3 ^- {
est affectus et defectus semper in angaria
" D; A6 z% u: ?% \Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite ; T" a9 ?; I2 A/ N4 }
Divano divano re divano resi * L% I$ M4 n# x6 I
Divano resido divano resia # D' y( L) i N! A+ n/ }# p4 z
Divano divano re divano resido
2 d( L( m, S# Y- P% MDivano resia resia resia resia resia
" }2 G. a$ b* S& w: g# U% QDivano divano re divano resido
4 b- Y1 t9 ]: ADivano resia resia resia resia resia
9 ^9 E( I5 b1 X6 Y) h2 r* GDivano
% R! i+ w6 S) e' J `0 F7 U" E# KSors salutis et virtutis michi nun contraria , ^7 n* O: T( n
est affectus et defectus semper in angaria ( }7 W R4 Z0 U$ U
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
8 f' ]+ w# \" v# [Divano divano re divano resi
- {6 W* h7 j0 R' g& k8 @5 KDivano resido divano resia
% ?, n2 I, K2 E/ b8 T" l' GDivano divano re divano resido 0 d* ~5 {0 }7 y6 q' f
Divano resia
* m; Z P2 L4 r0 F& L# `5 kHoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
2 g: J+ v' w0 x s: g4 Uquod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
3 f+ ?, P* N8 H7 C 中文歌词:
: p* u1 g' h- H9 d) s8 q" j 空气布满紧张的气氛,大战即将来临,
5 @" H7 {0 d3 Y- q 泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,! s N1 s* [! V. g
远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖, B( W) E* O+ u5 y
是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,! C/ n: ?/ g) s+ V
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
7 F. V: t5 m% y* Q2 C 闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是闪电部队在前进。 5 q6 U* w9 G! u- a& K4 e! i9 B
无论面对风暴或是雪花, ' N( L. @( V3 U% E/ _0 O6 g S7 S
还是太阳对我们微笑; 3 c, e+ v" K0 A* R1 c4 b6 p
火热的白天,2 P" U/ o- M6 D1 l l4 a
寒冷的夜晚, ) e. B) x) j9 A7 E! A/ T
扑面的灰尘,`
; n; Y3 e; Z8 M! D3 e' h5 v 但我们享受着这种乐趣,
6 Q& E ]+ w* y8 l 我们享受着这种乐趣。 - m+ ]0 f6 d+ U' @" x
我们的坦克轰鸣向前, ; `6 w& S6 i3 f, B* o" E* L p
伴随着阵阵尘沙。
! \% u! a, X8 H" \ 当敌人的坦克露出踪影 4 L" T% D/ d5 p) {- U
我们加大油门全速向前! , D8 `+ Z+ t1 b5 I! _. f
我们生命的价值
0 W8 o& u1 m3 |2 B! F 就是为了我们光荣的军队而战!7 ?9 Y- r6 ?4 ~9 j% |
为德国而死是至高的荣誉!
# F' t0 |- T7 J4 K: m 伴随着雷鸣般的引擎,7 w7 l/ z1 U# _) }' K- |
我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。
! l9 p8 w7 `5 K1 d T3 u2 Q 与同志们一起向前,
- a5 p7 y7 l& Z/ Q% Z% S 并肩战斗,' ~' x* G6 J( |8 C2 |4 w
这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列
7 a2 `0 O& C. Q" G2 i 面对敌人所谓的屏障 : \0 r# n; R6 D$ Y; g
我们给予轻蔑的嘲笑 7 H/ M; c( D- v
然后简单的绕过;2 G( Y( ?+ s* k: F: P
如果前面的黄砂之中, 6 J, Z+ q$ o* H z; N1 M( L
隐藏的是那炮火的威胁,
9 Z0 u2 P0 b; g) b: ?2 Q 我们就找寻自己的道路, 5 Z- i# D7 B S7 B5 P. \ J! R. Z
跃上那冲向胜利的通途! / B, |7 c: k& R! e `# `0 b
如果我们为命运女神所抛弃 T, M: H5 {( Z3 i
如果我们从此不能回到故乡 .
" m4 M; m4 N. l: V 如果子弹结束了我们的生命
- }+ |5 y* ]4 a3 G7 ~+ L( n 如果我们在劫难逃, ) h+ m3 t# S+ E
那至少我们忠实的坦克, " o6 z f: K8 |5 P5 L; c" n/ }
会给我们一个金属的坟墓。 |
評分
-
查看全部評分
|